No exact translation found for إضفاء الطابع الأخلاقي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic إضفاء الطابع الأخلاقي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Over and above this legal framework, the Government in 2004 established a Ministry in charge of State Control and Morals with a view to making the public authorities act in a more ethical manner and to overseeing the management of public funds.
    وبالإضافة إلى هذا الإطار القانوني، أنشأت الحكومة في عام 2004 وزارة أخلاقيات الدولة ومراقبتها العامة بهدف إضفاء طابع أخلاقي على الحياة العامة ومراقبة إدارة الأموال العامة.
  • The number of drug seizures and arrests of major drug barons was proof of the Government's commitment to fighting that scourge, in order to ensure integrity in national and international public life.
    وأوضح أن عدد عمليات ضبط المخدرات واعتقال أباطرة المخدرات يُثبت أن الحكومة الفنزويلية قد التزمت بمكافحة هذه الآفة ابتغاء إضفاء الطابع الأخلاقي على الحياة العامة الوطنية والدولية.
  • Instead of isolating one nation from another, instead of moralizing and self-serving political posturing, instead of giving in to fear, we must recognize that our common vulnerability goes hand in hand with a humanity that we also share.
    وبدلا من عزل دولة عن الأخرى، وبدلا من محاولة إضفاء الطابع الأخلاقي والمواقف السياسية التي تخدم المصالح الذاتية، وبدلا من أن نستسلم للخوف، علينا أن ندرك أن ضعفنا المشترك يسير جنبا إلى جنب مع إنسانية نشترك أيضا فيها.
  • Joint initiatives are under way in such areas as professionalism in procurement, procurement training, procurement ethics, a common vendor database, a common coding system, and development of generic long-term agreements.
    وثمة مبادرات مشتركة في مجالات من قبيل إضفاء الطابع المهني والتدريب والأخلاقيات في مجال الشراء ووضع قاعدة بيانات مشتركة للبائعين ونظام موحد للترميز وإعداد اتفاقات عامة طويلة الأمد.
  • It is very important to note that the text of the new Declaration is the beginning rather than the end of a process of internationalization of bioethics.
    ومن المهم للغاية الإشارة إلى أن نص الإعلان الجديد هو خطوة البداية وليس النهاية لعملية تهدف إلى إضفاء الطابع الدولي على الأخلاقيات الأحيائية.